Román fordítás

Román fordítás, szakfordítás Miskolcon

Fordítóirodánk természetesen románra is vállal fordítást és szakfordítást. Anyanyelvi román szakfordítóink gyorsan és precízen dolgoznak, kedvező árak mellett, de szívesen segítünk kész szövegek ellenőrzésében, lektorálásában, valamint román tolmácsolásban is.

Árajánlatért kérjük, küldje el a fordítandó dokumentumot az info@bilingua.hu e-mail címre, s mi egy órán belül tájékoztatjuk a részletekről.

Az ajánlatkérés nem jár semmilyen kötelezettséggel, csak akkor kezdünk el dolgozni a fordításon ha Ön egy rövid e-mailben visszaigazolja, hogy szeretné megrendelni a fordítást.

Hiteles vagy hivatalos fordítás kell?

Irodánk hivatalos dokumentumokat is fordít, például házassági vagy születési anyakönyvi kivonatot, érettségi bizonyítványt, erkölcsi bizonyítványt, társasági szerződés, cégkivonatot és aláírásmintát. Az ilyen fordításokat pecséttel, záradékkal és aláírással látjuk el, és háromszínű zsineggel fűzzük az eredeti dokumentumhoz, vagy annak másolatához. Magyarországon azonban különbség van a hivatalos és hiteles fordítás között.

Hivatalos fordítást a Bilingua fordítóiroda is készíthet, hiteles fordítást viszont általában az Országos Fordító- és Fordításhitelesítő Iroda (offi.hu) adhat románról-magyarra. Ugyanakkor, ha magyarról románra fordítunk, akkor tudunk készíteni olyan hiteles román fordítást, amit Romániában elfogadnak.

Ez valamivel többe kerül, mert a fordító pecsétjén kívül még a közjegyző is felül kell, hogy hitelesítse. Ilyen iratokat mostanában főleg az egyetemre (Babes-Bolyai, Sapientia Tudományegyetem) jelentkező magyar diákok kértek tőlünk, de akkor is jó a fordításunk, ha Önnek a magyar igazolását kell benyújtani Romániában.

Román szakfordítás

A Bilingua Fordítóiroda Miskolcon természetesen a különböző román szakfordításokban és lektorálásban is tud Önnek segíteni. Ezek általában az alábbi területekre sorolhatók:

Hogyan kapom kézhez a fordítást?

Amint elkészül a román fordítás, emailben elküldjük Önnek, valamint ha szükség van rá, az iroda költségén elsőbbségi borítékban postázzuk is. Hogy Ön a lehető leggyorsabban megkapja a fordítást, fontos, hogy már az árajánlatkérő vagy a visszaigazoló emailben megadja a postacímet, hiszen így nem veszik el értékes idő amíg utánakérdezünk a címnek.

Mennyibe kerül egy román nyelvű dokumentum fordítása?

Vannak dokumentumtípusok, amikről előre tudjuk hogy mennyi munkával fognak járni, ezért az árat előre is meg tudjuk mondani. Ilyen például az érettségi vagy az erkölcsi bizonyítvány, vagy az anyakönyvi kivonatok, amelyek egyaránt 12.500 forintért készülnek el.

Általános szövegekről elmondható, hogy román nyelven 3.20 – 3.80 forint/karakter áron dolgozunk, a szöveg nehézségétől függően. Nehezebb, műszaki szövegeknél azonban ahhoz hogy reális árajánlatot tudjunk adni, fontos hogy fordítónk lássa a szöveget, hiszen látatlanban nehéz megítélni egy szöveg nehézségét.

Hogyan fizethetek?

A kész fordítással együtt e-mailben meg fogja kapni a CIB Banknál vezetett számlánk adatait, arra kell majd befizetni a megbeszélt összeget.